OFFICIAL TOURISM SITE OF EL SALVADOR
Ruta Colonial y de los Volcanes
Multidestination touristic schedule that runs through Central America following the old Camino Real that was built by the Spaniards over a preexisting indigenous route, parallel and transversal to the volcanic mountain chains of the pacific coast.
This route is considered in the touristic industry as the most important example of regional touristic integration because it allows its nature, volcanoes and a series of towns that were built during the Spaniard colonial era to be admired simultaneously. With this integrated effort, it’s relied on, at a national level, the offerings of services and touristic products of 33 municipalities.
| 1. Suchitoto (ANTENA) | 12. Juayúa | 23. Nejapa |
| 2. Concepción de Ataco | 13. Santa Ana | 24. San Miguel |
| 3. San Pedro Tuxtla | 14. Metapán | 25. Quelepa |
| 4. Atiquizaya | 15. Chalchuapa | 26. Moncagua |
| 5. Sonsonate | 16. Texistepeque | 27. Chinameca |
| 6. Caluco | 17. Coatepeque | 28. San Jorge |
| 7. Nahuizalco | 18. Antiguo Cuscatlán | 29. San Rafael Oriente |
| 8. Ahuachapán | 19. Huizúcar | 30. El Tránsito |
| 9. Apaneca | 20. San Juan Opico | 31. Alegría |
| 10. Tacuba | 21. San Salvador | 32. Berlin |
| 11. Izalco | 22. Panchimalco | 33. Conchagua |
Itinerary

2 Responses to Ruta Colonial y de los Volcanes
Leave a Reply
AVISO
La información presentada en esta Ficha de Promoción de Servicios y Destinos Turísticos de El Salvador es una guía de referencia. Los precios, tarifas, promociones o detalles como el número de personas, horarios de atención, horarios de entrada o salida, tiempos de comida, ingredientes de platillos, duración de tours, sitios incluidos en tour etc. así como números de teléfono, sitios web o direcciones de correo electrónico y físicas, y otros datos pueden variar sin previo aviso de los hoteles, restaurantes, tour operadores, hostales y otros negocios de la industria turística contenidas en este catálogo digital. El Ministerio de Turismo y la Coorporación Salvadoreña de Turismo, así como su agencia de publicidad y cualquier otra empresa o persona natural subcontratada para el levantamiento y recolección de esta información no tiene responsabilidad por ninguna variación en los datos. Se sugiere siempre hacer las consultas respectivas para verificar.
















We visited El Salvador for the second time in december. the persone who prepared the tour for us in California taked us to Suchitoto. We visited in the tour La Bermuda 1525. they explained to us that it was there where San Salvador was founded for the first time. the plasce, the history, food, and traditional drinks are awesome but the owners are great. we looked for some information about Bermuda when we returned to our country in this webpage and there’s nothing about this place wich so important beacause of its history, even if there is some about Suchitoto. so you guys should talk more about this kind of place that are so important to your country.
I’m glad to hear that turists come here to our country and appreciate this little treasure we have. I wish more salvadorans could think the same way.